¡Cualquier cosa que Yo hago o digo jamás es un desperdicio! Swami nunca hablará de manera innecesaria. Él siempre va a la profundidad, analiza y luego habla. Mi Sankalpa está allí, pero ustedes deben convertirse en instrumentos. En una batalla, se requieren buenos comandantes y soldados. Aquí, Dios ha venido como su comandante, entonces, ¡conviértanse en soldados y obedezcan Su mandato, y podrán lograr cualquier cosa! Cuando estén preparados para obedecer el mandato de Swami, ¡todo estará bien!
– Baba
VISIÓN INTERIOR por Sri Madhusudan Naidu
¡Cómo Mantener A Los Hombres Felices!
Swami fue toda alegría al distribuir saris a cerca de cien mujeres invitadas, ex alumnas, miembros del personal, estudiantes y voluntarias en una de las tardes en Kodaikanal, y justo cuando terminó de repartir Su amor materializado en la forma de cinco metros y medio de seda a todas las mujeres, ¡Él se percató de que no les había dado nada a los hombres!
Como Maestro de las palabras que es, Él rápidamente lo compensó cuando reveló de manera juguetona el secreto para mantener a las mujeres felices.
«¿Ustedes saben cómo mantener a las mujeres felices?», les preguntó a los hombres casados.
«Nadie sabe», respondió uno de los esposos desconsolados sentados allí.
«¡Yo sé! Obséquienles saris y joyas y ellas estarán felices».
Todos estallaron en carcajadas ante este dulce secreto revelado por Swami.
Pero luego Él hizo la siguiente pregunta: «¿Cómo mantener a los hombres felices?»
Y antes de que alguien pudiera responder, Él mismo reveló: «¡Mantengan a las mujeres felices, simplemente!»
Esa nueva afirmación mantuvo a la mayoría de la audiencia dando vueltas en sus asientos.
Después, Swami dijo con picardía: «En realidad, quiero que todos ustedes, hombres, sean felices, por eso fui a regalarles saris a las mujeres. De verdad, lo hice por el bien de ustedes!»
¡Ninguno podría haber hecho felices a todos en un momento así aparte de Swami con Su dulce conversación!
Fuente: Revista semanal ‘Ananda Vahini’, edición Nº 128 del 31 de mayo de 2018
Nota: Esta es una traducción provisoria realizada por devotos voluntarios, como servicio de difusión. Las traducciones oficiales son efectuadas a su debido tiempo por la editorial Premamruta Prakashana, de Muddenahalli.