«Encuentro Cultural y Deportivo Anual 2018» del Grupo de Instituciones Sri Sathya Sai Loka Seva – 17 de enero de 2018 – Sathya Sai Grama, Muddenahalli
La tercera noche del Encuentro Cultural y Deportivo Anual 2018, comenzó con la llegada de Bhagawan al auditorio Premamrutham. Fue recibido con Poorna Kumbham y los cantos védicos con fondo de melodiosos bhajans. Una vez que Swami estuvo sentado, los procedimientos de la noche comenzaron con la invocación védica de los estudiantes de Sri Sathya Sai Sathyaniketanam, campus de Hassan, cantando Durva Suktam y Neela Suktam.
El programa principal para la noche fue la muy esperada presentación musical de los Angeles de Sai (Sai’s Angels), la banda metálica de Muddenahalli. Comenzaron la actuación con Bolero, muy famosa y también una de las más grandes piezas orquestales compuestas en la historia de la música. Fue escrita por el compositor francés Maurice Ravel y cuando uno escuchaba a los estudiantes tocar esta pieza, sería imposible pensar que la hubieran dominado en un plazo de siete días, aún siendo una de las piezas más difíciles que habían aprendido .
A medida que el programa continuó, se presentaron diferentes secciones y también hubo presentaciones cortas en video mostrando la génesis de la banda y cómo continuó trabajando duro aún hoy con el único objetivo de complacer a su Señor. Piezas populares como la Cuenta Final, la Marcha de Radetzky, el bhajan Allah ho Tum fueron entregadas.
Una cosa única sobre la actuación esta vez fue que Bhagavan había bendecido a un joven músico, Ishaan Rao, hijo de Pt Shubhendra Rao y Smt Saskia De Haas Rao, para tocar en el piano de cola. Ishaan, estudiante de grado 8 en Delhi, es el músico más joven que recibió un diploma de actuación de la Escuela Real de Música de Londres. También fue el finalista más joven el año pasado en Mumbai para el premio al Joven Músico del Año de la Fundación Olga y Jules Craen para la música clásica occidental. La primera pieza que interpretó fue una pieza en solitario, la Rapsodia de Brahms. Después de su brillante actuación, también habló unas pocas palabras, agradeciendo a Swami por darle el coraje de salir de su caparazón y tener más confianza. Ishaan, que se había quedado en Muddenahalli durante las últimas semanas, fue guiado por el Sr. Dimitris Lambrianos, el maestro de la banda de multiinstrumentistas e Ishaan también se unió a la banda en el piano de cola mientras tocaban otras piezas como El Padrino, la banda sonora de la famosa película El Padrino y Conquista del Paraíso. Mientras la banda tocaba un single de jazz, Take Five, tanto el mentor Sr. Dimitris como su alumno Ishaan tocaron el piano juntos, para el deleite de todos los presentes. Dos estudiantes de la banda, Sai Shankar y Jeevan Sai, que acababan de aprender a tocar un instrumento nuevo, el instrumento de lince, lo hicieron maravillosamente y lo ofrecieron a los pies de su Señor.
Tres estudiantes más de la banda también dieron charlas cortas. Kabir Charaya, que está cursando su preuniversitario de primer año y ha estado con el grupo desde sus inicios, habló en hindi y expresó su gratitud a Bhagavan por la oportunidad que se le había otorgado. Dos hermanos, Rishi y Avi Gopinath hablaron sobre su viaje y cómo dejaron su hogar en Canadá para venir a la institución de Swami aquí en Muddenahalli y encontrar un nuevo hogar en la banda de música de los Angeles de Sai
La banda también rindió otros números como Hawaii Five O, que era una pieza nueva que habían aprendido en sólo siete días. Esto fue seguido por la propia composición de Bhagavan – El amor es mi forma, un final excelente para una actuación absolutamente maravillosa.
Swami estaba muy contento con el programa y subió al escenario bendiciendo a cada miembro de la banda con muestras de Su amor, fotografías y como un padre orgulloso. También anunció a la audiencia que estos estudiantes no sólo eran buenos en música, sino también extremadamente buenos en los estudios, ya que la mayoría de ellos son primeros o segundos en sus respectivas clases.
Mangala Arati luego fue ofrecido a Bhagavan y la noche llegó a su fin con la distribución de Prasadam.
Fuente: Sai Vrinda
Nota: Esta es una traducción provisoria realizada por devotos voluntarios, como servicio de difusión. Las traducciones oficiales son efectuadas a su debido tiempo por la editorial Premamruta Prakashana, de Muddenahalli.